The NIC
 
print Follow nic_espanol on Twitter







Inscripciones para Traductores voluntarios/Servicios de Interpretación

 

Para ayudar a la interacción diaria entre los japoneses y los extranjeros, el "Volunteer Coordinator at the Public Relations and Information Services Division" que se encuentra en el 4o piso. acepta inscripciones para la interpretación y servicios de traducción realizados gratis por los voluntarios registrados del NIC (Voluntarios de Idiomas).

Si usted desea inscribirse para estos servicios, lea la información siguiente y llámenos al (052) 581-5689. Por favor tome en cuenta que hay algunos ofrecimientos que no podemos aceptar.

Servicios de Interpretación

 

 

Tipo de trabajo que se toma 

Los voluntarios pueden traducir en fiestas que se desarrollan durante conferencias internacionales y eventos, actuar como guías de turismo por Nagoya y sus alrededores, etc. Aviso: no podemos proporcionar servicios de traductores con la finalidad de negocios o en casos en los cuales sea requerido un alto nivel de conocimientos especialistas. 

Fecha límite de aplicación

Como regla, las inscripciones deberán ser presentadas con un mes de anticipación a la fecha en la que se requiera el servicio. 

Gastos a ser pagados 

Se le solicita cubrir todos los gastos de transporte incurridos como voluntario (mínimo 1000 yenes), además cualquier alimento, pagos de entrada y otros gastos  que ocurran en el trayecto de sus actividades de traducción. 

 

 

Servicios de Traductores

Tipo de trabajo que se toma

No podemos proporcionar traductores en los casos siguientes:

Documentos relacionados con negocios; documentos que requieren un alto nivel de conocimientos especialistas; documentos relacionados con propaganda de creencias religiosas; documentos oficiales; tesis académicas o reportes, documentos que excedan dos páginas de cartas o papeles escritos a máquina, o correspondencia particular. 

Fecha límite de aplicación

10 días - 2 semanas; las traducciones serán enviadas a los voluntarios y regresadas por correo. 

Gastos a ser pagados

Se le solicita cubrir los gastos de envío proporcionando tres sobres sellados.  (Favor de usar timbres de  80 yenes)

 

El Centro Internacional de Nagoya se reserva el derecho de rechazar las peticiones solicitadas que sean inapropiadas o que no puedan ser acomodadas.