Atención Dominical en la Municipalidad del Distrito y Sucursales 区役所・支所の日曜窓口

Share on Facebook
Post to Google Buzz
Bookmark this on Yahoo Bookmark

Atención Dominical en la Municipalidad del Distrito y Sucursales
区役所・支所の日曜窓口

Con el fin de proporcionar a los residentes un mayor acceso a nuestros servicios, en las Municipalidades del distrito y Sucursales de la ciudad de Nagoya brindaremos atención los días domingos. En principio, la atención dominical será una vez al mes, el primer domingo del mes (a excepción de los meses de abril, mayo, septiembre, noviembre y enero
que será el segundo domingo del mes); además, el penúltimo y último domingo del mes de marzo y el cuarto domingo del mes de abril también se atenderá. Se podrán hacer trámites relacionados a los procedimientos de mudanzas, desde y hacia la ciudad de Nagoya.
※ Tenga en cuenta que las fechas pueden estar sujetas a cambios o cancelaciones.

s_wardoffice

Servicios de Trámites
El servicio se limita a la presentación y emisión de documentos relacionados con el cambio de residencia desde o hacia la ciudad de Nagoya.
• Trámite de Notificación de mudanza a la ciudad (転入届け / tennyū-todoke), Notificación de mudanza hacia otra ciudad (転出届 / tenshutsu-todoke); Notificación de Cambio de Domicilio (転居届 / tenkyo-todoke). (Se requiere presentar la Tarjeta de Residencia y la tarjeta “My Number”)
• Procedimientos conciernentes a transferencia de escuela (転入学 / tennyūgaku)
• Los siguientes procedimientos relacionados al cambio de residencia (転出 / tenshutsu・転入 / tennyū)
· Adquisición, pérdida y cambios en el uso de la Pensión Nacional (国民年金 / kokumin nenkin)
· Solicitud, terminación y cambios en el uso del Seguro Nacional de Salud (国民健康保険 / kokumin kenkō hoken)
· Solicitud del subsidio infantil (児童手当 / jidō teate)
· Adquisición, pérdida y cambios en el uso del Sistema de Atención Médica y cuidados de ancianos de edad (後期高齢者医療 / kōki kōreisha iryō)
· Adquisición, pérdida y cambios en el uso de la Asistencia Médica de Bienestar Social (subsidio de gastos médicos) (福祉医療 / fukushi iryō)
· Adquisición, pérdida y cambio en el uso del Seguro de Cuidados Especiales de Enfermería (介護保険 / kaigo hoken)
· Solicitud o devolución de la Libreta de la Tercera Edad y Pase para transporte (敬老手帳・パス / keirō techō・pasu)
· Solicitud de cambio del registro electoral para ciudadanos japoneses que se dirigen al extranjero.
• Solicitud de Registro del Sello Personal (印鑑 / inkan), Notificación de Registro Familiar (戸籍 / koseki), Solicitud de Permiso especial de Residencia Permanente.
• Recepción de Declaraciones de Impuestos y Notificaciones.
• Pago de Impuestos.
• Copia de Registro de Residencia (住民票の写し/ Jūmin-hyōnoutsusi), Certificado de Registro del sello personal “inkan” (印鑑登録証明書/ inkan tōroku shōmeisho), Certificado del Registro Familiar completo e individual(戸籍謄抄本/ Kosekitōshōhon), Certificado de Impuestos, etc.

※ ¡Atención!
Tenga en cuenta que algunos procedimientos pueden no estar disponibles. Es posible que se le pida que venga en una fecha posterior para los procedimientos que requieren confirmación con otros organismos gubernamentales locales o nacionales.

Latest Topics


84° Curso de Japonés de NIC para adultos Convocatoria adicional del domingo 19 de mayo(第84回NIC日本語の会 5月19日(日)追加申込受付について)

84° Curso de Japonés de NIC para adultos Convocatoria adicional del domingo 19 de mayo(第84回NIC日本語の会 5月19日(日)追加申込受付について)

Domingo 19 de mayo, venga 30 minutos antes que comience la clase que desea estudiar, al Centro Internacional de Nagoya, [más ....]


Bazar de Libros Usados en NIC  (NIC本のリサイクルバザー)

Bazar de Libros Usados en NIC (NIC本のリサイクルバザー)

Bazar de Libros Usados. Libros de bolsillo en inglés, libros infantiles, sobre Japón, para estudio de japonés y [más ....]



Curso de japonés de NIC para estudiantes de Secundaria Superior (NIC高校生日本語教室)

Curso de japonés de NIC para estudiantes de Secundaria Superior (NIC高校生日本語教室)

Cómo Aplicar: Venir a NIC 4to piso, Sala de Exhibición 3, domingo 12 de mayo de 14h a 14:30h. Tras la finalización [más ....]