关于避难信息 (避難情報について)

当灾害发生时,避难的相关信息,将会通过电视·收音机等媒体机构,移动电话等的信息服务,以及名古屋市官方网站,防灾广播,警报※,广播车以及救灾地区部署向民众进行通知。因为避难信息使用日语进行通知,因此记住3种避难信息的日语表达方法是至关重要的。

 

因大雨等原因有被水淹没危险的地区,会通过“您所居住的街区的洪水·内涝危险指示地图”(あなたの街の洪水・内水ハザードマップ)向您进行介绍通知,请在平时就把握好自己所居住地区周边浸水的危险程度,考虑并计划好避难场所。

※ 仅在避难劝告·指示的情况下(鸣笛3秒钟,间隔2秒反复进行)

 

  • 避难准备·高龄人员等开始避难

避難準備・高齢者等避難開始

这是为了让您做好避难前的事先准备而发布的信息。

高龄及残障人员可以开始进行自主避难。

  • 需要密切注意电视,收音机等关于今后的天气预报以及有关灾害的信息。
  • 确认避难场所,家庭成员的联系方式。
  • 准备紧急情况时带走的预备物品(非常持出品)

 

  • 避难劝告

避難勧告

有发生受灾的可能性,建议您进行避难时而发布的信息。

  • 和邻居打个招呼,互相帮助进行避难。
  • 避难时请处理好家中火源,锁好门窗,带好紧急情况时的预备物品进行避难。
  • 当开始被水淹没时,避难有可能发生危险。请考虑在自己家中的较高楼层,或周边的高层楼房进行垂直避难。
  • 当开始被水淹没时,请避开有危险的场所进行避难。另外,市立中小学的最高楼层较为安全,将继续作为避难场所开设使用。

 

  • 避难指示(紧急)

避難指示(緊急)

随时都会有受灾的危险,且生命受危险的可能性提高,须尽快进行避难而发布的信息。

·请在危险较小的场所进行避难。

·如来不及进行避难,请暂时在4层楼以上的钢筋混凝土建筑物中进行暂时避难。

參見: