2020.03.28
看板を読もう「新型コロナウイルスとマスク」
The novel coronavirus has made masks even more of a must-have item this year.
Common expressions in signs about the novel coronavirus:
お客様へ o-kyaku sama e (dear customer)
お客様各位 o-kyaku sama kakui (dear customer [more formal])
新型 shingata (new [type; model])
コロナウイルス koronauirusu (coronavirus)
肺炎 haien (pneumonia)
感染 kansen (infection)
予防 yobō (prevention)
~のため ~ no tame (in order to ~ ; in an effort to ~ )
At a restaurant
従業員 jūgyōin (staff)
マスク masuku (mask)
着用 chakuyō (wear)
マスク(を)着用させていただいております masuku (wo) chakuyō sasete itadaite orimasu (we are wearing masks [lit. we are taking the liberty of wearing masks])
At a convenience store counter
品薄 shinausu (shortage of stock)
お一人様1点限り o-hitori sama itten kagiri (limit of one item / pack per customer)
Outside a drug store, before opening
本日 honjitsu (today [more formal than 今日 kyō])
~の販売 hanbai (sales of [product])
先着45名様にて senchaku yonjūgo mei sama nite (at the first 45 customers)
終了 shūryō (finish; end)
終了とさせていただきます shūryō to sasete itadakimasu (will end [lit. we will take the liberty of ending])
1列でお並び下さい ichiretsu de o-narabi kudasai (please line up in single file)
お一家族様合わせて1点限り o-hito-kazoku sama awasete itten kagiri (limit of one item / pack per family)