Actualmente, no hay información de evacuación en la ciudad de Nagoya.
Noticias & Eventos(NICからのお知らせ)
- 2027.03.31Eventos del NIC
- 【2026】Convocatoria al Curso de Japonés de NIC para adultos (NIC日本語教室)
- 2027.03.31Eventos del NIC
- 【2026】Clases de Japonés para Niños del NIC(NIC子ども日本語教室)
- 2027.03.31Eventos del NIC
- 【2026】 Cursos de Japonés de NIC para Estudiantes de Secundaria Superior (koko)(NIC高校生日本語教室)
- 2026.09.27Eventos del NIC
- Reunión de consulta general ONE STOP para extranjeros en Nagoya 外国人ワンストップ総合相談会
- 2022.02.01Eventos en Nagoya y sus alrededores
- Hishō (飛翔)
- 2021.11.16Eventos en Nagoya y sus alrededores
- Odaka Ryokuchi(大高緑地)
- 2021.11.16Eventos en Nagoya y sus alrededores
- Dino Adventure Nagoya (ディノアドベンチャー名古屋)
- 2021.08.26Eventos en Nagoya y sus alrededores
- El 23 ° Nippon Domannaka Matsuri (第23回にっぽんど真ん中祭り)
- 2021.07.31Eventos en Nagoya y sus alrededores
- Museo de la ciudad de Okazaki: 25o Aniversario de la Exhibición Conmemorativa de Mizuki Shigeru - El alma del Manga (岡崎市美術博物館開館25周年記念企画展「水木しげる 魂の漫画展」)
- 2021.07.30Eventos en Nagoya y sus alrededores
- Exposición del gran dinosaurio jurásico (ジュラシック大恐竜展)
- 2027.03.31Noticias del NIC
- Sesión informativa para la inscripción de Voluntarios de Idiomas y Voluntarios de Idiomas para Casos de Desastre para el año fiscal 2026(語学・災害語学ボランティア登録説明会)
- 2026.09.02Noticias del NIC
- Reclutamiento de instructores para las "Clases de Ciudadano Global de NIC / NIC Chikyu Shimin Kyoushitsu"(NIC地球市民教室 講師募集)
- 2026.07.07Información sobre la Vida Diaria
- 【NEW】El proceso previo a los exámenes de ingreso a la Escuela Secundaria Superior(高校受験までの流れ)
- 2026.07.03Información sobre la Vida Diaria
- 【NEW】Serie ② Vivo en la ciudad de Nagoya. ¿Qué debo hacer si quiero enviar el cuerpo o los restos de un familiar fallecido a mi país de origen?(【シリーズ②】名古屋市に住んでいます。亡くなった家族の遺体や遺骨を、自分の国へ送る時はどうすればいいですか?)
- 2026.05.17Información sobre la Vida Diaria
- Serie ①: Vivo en la Ciudad de Nagoya. En la familia todos estamos bién por ahora, pero quisiera saber qué procedimientos debo seguir si un familiar fallece en el futuro. ¿Qué debo hacer? (名古屋市に住んでいます。今はみんな元気ですが、将来家族が亡くなった時の手続きについて知っておきたいです。)
- 2026.04.01Información sobre la Vida Diaria
- Sobre los Exámenes de Admisión a la Universidad para Estudiantes de Origen Extranjero(外国ルーツ生徒の大学受験について)
Enlaces útiles
-
Japonés fácil Dirigida por voluntarios
Presentamos información útil para la vida cotidiana en un japonés fácil de comprender.
-
Municipalidad de Nagoya
Publicación sobre información administrativa relacionada con el Gobierno Municipal de Nagoya (Información del Gobierno Local) y sobre otros sistemas.
-
NAGOYA-INFO
Publicación sobre información de turismo de Nagoya
-
Guía de atención de emergencia de Aichi
Publicación sobre atención de emergencia, hospitales, consultorios médicos, atención de emergencia de noche de la Provincia de Aichi.


















