2027.03.31
■ 翻译志愿者
(活动内容)
在居住外国人需要翻译援助的场合提供口译和笔译服务。
主要活动包括:在保育园、政府窗口等公共机构进行口译,以及翻译信件、简单资料等(不包括公文)。
■ 灾害翻译志愿者
(活动内容)
在地震等大规模灾害发生时,为日语理解能力不足、难以获取必要信息的外国人提供支援。
活动内容包括:在区役所(区政府)及避难所进行口译和笔译,以及信息收集与提供等。
在平时,将为面向外国人的防灾宣传活动、演练等提供口译服务。此外,还需积极参加名古屋国际中心(NIC)举办的培训等活动。
■ 翻译志愿者
(活动频率)
不定期,根据名古屋国际中心的委托安排。
(注册条件)
● 英语(需同时满足以下三项条件)
① 英检准1级以上,或相当于 TOEIC 750分以上
② 可在工作日(平日)参加活动
③ 同时注册为灾害翻译志愿者(须年满20周岁)
● 其他语言
能够熟练使用日语及另一种外语者
■ 灾害翻译志愿者
(活动频率)
不定期,根据名古屋国际中心的委托安排。
(注册条件)
对防灾感兴趣,且年满20周岁,能够使用日语及另一种语言进行日常会话以上交流者。
※ 注册为灾害翻译志愿者者,说明会结束后将举行"灾害翻译志愿者培训",请务必参加。
说明会时间:令和8年(2026年)6月6日(星期六),10月14日(星期三),令和9年(2027年)2月27日(星期六)
※ 所有场次时间均为 13:30至14:30
地点:名古屋国际中心 4楼 第3研修室
报名:请在说明会前一天中午12:00点前报名。
可通过电话、电子邮件、网站或直接来访办理。
咨询:事业课
电话:052-581-5689
电子邮箱:vol@nic-nagoya.or.jp




