Informação de Vida Cotidiana
- Categoria
(Categoria/Tipo) - Informação de Vida Cotidiana(75)
- Categoria
(Categoria/Tipo)
- Arquivo
(Arquivo/Registro/Histórico)
Serviço de informações do município sôbre educação, impostos, trabalhos, dirigir veículos, família, saúde, etc.
- 2020.06.25 Informação de Vida Cotidiana Procedimentos para a prevenção de hipertermia em 2020 (令和2年度の熱中症予防行動)
- 2020.06.25 Informação de Vida Cotidiana Solicitação do Subsídio Extraordinário de Valor Fixo da Cidade de Nagoya (100,000 ienes) até 1º (terça) de setembro de 2020 (名古屋市特別定額給付金(10万円)の申し込みについて)
- 2020.06.25 Informação de Vida Cotidiana Dúvidas do cotidiano: O seguro de saúde não cobre o tratamento de uma lesão de tatuagem cosmética? (外国人暮らしのQ&A「眉毛アートメイク」によるけがの治療に健康保険は使えない?
- 2020.05.30 Informação de Vida Cotidiana Auxílio Especial Extraordinário às Famílias com Filhos (子育て世帯への臨時特別給付金)
- 2020.05.29 Informação de Vida Cotidiana Subsídio para Garantia de Moradia (住居確保給付金)
- 2020.05.29 Informação de Vida Cotidiana Informações sobre o Auxílio Extraordinário de Valor Fixo (特別定額給付金について)
- 2020.05.28 Informação de Vida Cotidiana Medidas de suporte relacionadas ao COVID-19 da Cidade de Nagoya (名古屋市新型コロナウィルス感染症に関連する主な支援策について)
- 2020.05.28 Informação de Vida Cotidiana Tributação e recolhimento do imposto residencial (住民税の課税・徴収について)
- 2020.04.26 Informação de Vida Cotidiana Cuidados a serem tomados quando houver suspeita de alguém em sua família estar infectado com o coronavírus
- 2020.04.26 Informação de Vida Cotidiana Aviso do Ministério da Saúde, Trabalho e Bem-Estar: Para os estrangeiros que trabalham em empresas (informações sobre o COVID-19)
- 2020.04.24 Informação de Vida Cotidiana Dúvidas do cotidiano: Quero passar a minha motoneta para um amigo (外国人暮らしのQ&A 原付バイクを友人に譲りたい)
- 2020.04.23 Informação de Vida Cotidiana Maio, mês de conscientização de prevenção de descarte ilegal (不法投棄やポイ捨てをなくそう! 5月は不法投棄防止強調月間です)
- 2020.03.28 Prorrogação do prazo para entrega da declaração final do imposto de renda para o dia 16 (quinta) de abril (申告所得税等の申告・納付期限が2020年4月16日(木)まで延長されました。)
- 2020.03.28 Informação de Vida Cotidiana Subsídio para atividades de intercâmbio internacional e/ou fomento da comunidade multicultural (国際交流・多文化共生推進活動に助成)
- 2020.03.28 Informação de Vida Cotidiana Guia de suporte para desfrutar de uma vida segura na Província de aichi (「愛知県で安心・安全な生活を楽しむためのサポートガイドブック」)
- 2020.03.28 Informação de Vida Cotidiana A Província de Aichi elaborou um guia para o seu futuro e dinheiro (「愛知県に住む外国人のみなさんへ 知って安心!あなたの未来とお金のまるっとガイドブック」を作成しました)
- 2020.03.28 Informação de Vida Cotidiana Serviço de atendimento aos domingos nas Subprefeituras e sucursais da Cidade de Nagoya (区役所・支所の日曜窓口)
- 2020.03.28 Informação de Vida Cotidiana Dúvidas do cotidiano: Mudei de cidade, mas recebi a cobrança do imposto residencial da cidade onde morava
- 2020.03.28 Informação de Vida Cotidiana Auxílio financeiro escolar para o ensino fundamental (就学援助)
- 2020.03.18 Informação de Vida Cotidiana -Um especialista responderá às perguntas relacionadas à entrada/saída do Japão, ao status de permanência (visto)!-「外国人のための行政書士による相談」